Avec Dubravka Ugrešić & Gonçalo M. Tavares
Rencontre animée par Francesca Isidori - Interprètes : Chloé Billon & Ana Rita de Eça

Quels sont les liens entre littérature et politique dans un monde à reconstruire ? Quelle est la part de l’imaginaire ? Comment résister à la barbarie à l’ère de la technique ? Par la littérature ? De Zagreb assiégée au Portugal de l’après-Salazar, il sera question de double culture, de langues, de mélancolie et d’un humour savamment grinçant. Une conversation sur l’expérience de l’exil.

À lire – Dubravka Ugrešić, Baba Yaga a pondu un œuf, trad. du croate par Chloé Billon, Christian Bourgois, 2021. Gonçalo M. Tavares, Le Quartier, Les Messieurs, trad. du portugais par Dominique Nédellec, éd. Viviane Hamy, 2021.

Rencontre proposée par Lettres d’Europe et d’Ailleurs, portées par KOSMOPOLIT et les Amis du Roi des Aulnes.
En partenariat avec l’Institut Camões.