Vous comprendrez vite que le plouc, initialement, est un breton du 19eme siècle qui migre vers la capitale parisienne pour travailler. le Parisien trouve le breton vraiment bizarre, plutôt sauvage, pas très à son goût, et le surnomme PLOUC.

Grâce à de riches écrivains blancs hommes antisémites qui vivent à la ville, le terme entre en littérature et traverse les âges.

Avant ça le parisien est-il venu chercher le breton dans son bled ? comme les américains avec les mexicains, les français avec les marocains, et bien d’autres. Vous savez, on installe un bureau de recrutement à l’entrée du village, on fait miroiter des dollars pour inciter les gens à venir construire un train à des milliers de kms de chez eux, et puis quand le train est fini, on les dégage en leur disant qu’ils puent !

Bref, si on résume le plouc c’est un migrant dont on se moque. Parce qu’il parle différemment, parce qu’il s’habille chelou. Parce qu’il s’occupe des tâches pénibles.

A chaque pays son chicano, à chaque époque son plouc !

Tout ça se discute et ça tombe bien sur JetFM, on détricote la plouquerie ensemble avec 4 merveilleuses plouquettes !