Salut à tous les tchécophiles de Radio Prague ! La Semaine sainte et le week-end pascal passés, les prochaines fêtes figurant au calendrier chrétien sont désormais l’Ascension - Svátek Nanebevstoupení Páně - et la Pentecôte – Letnice, seslání Ducha svatého ou encore svatodušní svátky, soit littéralement, traduit en français, « l’envoi du Saint-Esprit » ou « les fêtes du Saint-Esprit ». Ces deux fêtes, y compris l’Ascension qui, quarante jours après Pâques, marque la dernière rencontre de Jésus avec ses disciples après sa résurrection et son élévation au ciel, ont pour point commun d’annoncer pour la première, puis de célébrer pour la seconde, la venue du Saint-Esprit. Pour nous, tchécophiles, ces deux fêtes sont aussi l’occasion de nous intéresser à deux petits mots de la langue tchèque très proches l’un de l’autre, deux mots qui désignent l’esprit : le mot « duch » que l’on retrouve donc dans l’« Esprit saint » - « Svatý duch » - et « duše ». Avec une question qui nous intrigue plus précisément : quelle est la différence entre ces deux mots qui désignent plus ou moins la même chose ?